Skocz do głównej treści strony
PCEN

JĘZYK KASZUBSKI. EDUKACJA REGIONALNA

Blog „Język kaszubski. Edukacja Regionalna”: ZOBACZ

Poniższe materiały zostały zebrane i/lub opracowane przez Renatę Mistarz:

Aspekty edukacji regionalnej: ZOBACZ
Jak planować i realizować edukację regionalną w szkołach i placówkach województwa pomorskiego: ZOBACZ

Subregiony pomorskie:
Grupy lokalne Kociewia
: ZOBACZ
Mapa: Regiony, grupy etniczne i lokalne Pomorza Gdańskiego: ZOBACZ
Multiregion, czyli jak nauczać o Żuławach: ZOBACZ

Internetowy serwis informacyjny szlaków turystycznych województwa pomorskiego: ZOBACZ
W zamierzeniach organizatorów i autorów serwisu informacje tu zawarte mają stanowić źródłową, oficjalną wiedzę na temat szlaków, którymi zajmuje się PTTK, jego komisje turystyki kwalifikowanej działające przede wszystkim przy Pomorskim Porozumieniu Oddziałów PTTK w Gdańsku.

Niematerialne dziedzictwo kulturowe: źródła – wartości – ochrona
Książka w pdf, red. J. Adamowski, K. Smyk, Lublin–Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Narodowy Instytut Dziedzictwa: ZOBACZ
Cenna praca zbiorowa dostarcza czytelnikowi przekroju najistotniejszych punktów widzenia, z których ujmowana jest w Polsce problematyka niematerialnego dziedzictwa kulturowego i jego ochrony.

Na kanale YOU TUBE „Kaszubski Uniwersytet Ludowy Nauczycielom regionalistom”: ZOBACZ

Jak wykorzystać najbliższą przestrzeń w edukacji regionalnej? Jak wëzwëskac nôblëższi òkòlé w regionalny edukacjë?
Znakomity, ilustrowany wykład Piotra Kowalewskiego prowadzony w języku kaszubskim, oparty o własne doświadczenia i przemyślenia. Gorąco polecam nawet nie znającym kaszubskiego, ze względu na ciekawe pomysły w planowaniu edukacji regionalnej, jakie tam znajdziemy: ZOBACZ

Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, Warszawa: nakł. Filipa Sulimierskiego i Władysława Walewskiego, T 1-15, 1880-1914: ZOBACZ
Geograficzny słownik encyklopedyczny z lat 1880-1914 rejestrował toponimy z obszaru Rzeczypospolitej Obojga Narodów oraz niektórych terenów ościennych (m.in. części Śląska, czy Prus Książęcych). Słownik stanowi cenne źródło wiadomości geograficznych, historycznych, gospodarczych, demograficznych i biograficznych. Jest kopalnią wiedzy przydatnej w planowaniu i organizowaniu edukacji regionalnej.
Autorem haseł dot. przestrzeni Pomorza jest ks. Jakub Fankindejski.
Zawartość poszczególnych tomów:
- T. I: Aa - Dereneczna, 1880, 960 s.: ZOBACZ
- T. II: Derenek – Gżack, 1881, 943 s.: ZOBACZ
- T. III: Haag – Kępy, 1882, 960 s.: ZOBACZ
- T. IV: Kęs – Kutno, 1883, 963 s.: ZOBACZ
- T. V: Kutowa Wola – Malczyce, 1884, 960 s.: ZOBACZ
- T. VI: Malczyce – Netreba, 1885, 960 s.: ZOBACZ
- T. VII: Netrebka – Perepiat, 1886, 960 s.: ZOBACZ
- T. VIII: Perepiatycha – Pożajście, 1887, 960 s.: ZOBACZ
- T. IX: Pożajście – Ruksze, 1888, 960 s.: ZOBACZ
- T. X: Rukszenice – Sochaczew, 1889, 960 s.: ZOBACZ
- T. XI: Sochaczew – Szlubowska Wola, 1890, 960 s.: ZOBACZ
- T. XII: Szlurpkiszki – Warłynka, 1892, 960 s.: ZOBACZ
- T. XIII: Warmbrun – Worowo, 1893, 960 s.: ZOBACZ
- T. XIV: Worowo – Żyżyn, 1895, 930, 8 s.: ZOBACZ
- T. XV, cz. 1: Abablewo – Januszowo, 1900, 640 s.: ZOBACZ
- T. XV, cz. 2: Januszpol – Żyżkowo, Aleksin – Wola Justowska, 1902, 741, [2] s.: ZOBACZ

Informacje praktyczne do pracy ze Słownikiem:
1/ Objaśnienie skrótów: T 1, s. 13-14: ZOBACZ
2/ Dzieła i czasopisma najczęściej cytowane w tekście bądź przez nazwisko autora, bądź przez podane tutaj skrócenia: T. 1, s. 15-16: ZOBACZ
3/ Porównanie w tém dziele miar wielkości wszelkiego rodzaju: T. 1, s. 17: ZOBACZ

Edukacja środowiskowa: przestrzenna/architektoniczna
Pomorskie ABC przestrzeni – ilustrowany słownik dla dzieci kl. 4-6”: ZOBACZ
w wersji elektronicznej wg pomysłu architektów Elżbiety Marczak i Piotra Marczaka z Politechniki Gdańskiej.
Publikacja zawiera scenariusze lekcji i karty pracy.
1/ Poznajemy style architektoniczne,
2/ Mali architekci,
3/ Mój ślad
Ponadto znajdujemy pod tym linkiem trzy lekcje pokazowe.

Aktualizacja opracowania ekofizjograficznego do Planu Zagospodarowania Przestrzennego Województwa Pomorskiego, praca pod redakcją Jarosława Czochańskiego i Joanny Lemańczyk, Wojewódzkie Biuro Planowania Przestrzennego w Słupsku, Departament Rozwoju Regionalnego i Przestrzennego Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego, Słupsk – Gdańsk 2007: ZOBACZ

Edukacja morska
Bardzo bogaty zbiór podlinkowanych materiałów tekstowych i propozycji aktywności edukacyjnej dla uczniów na stronie Pomorskiego Ośrodka Doskonalenia Nauczycieli w Słupsku: ZOBACZ

Każde miejsce opowiada swoją historię, czyli rzecz o dziedzictwie wiejskim, pdf oprac. red. M. Konopka we współpr. E. Pustoła-Kozłowskiej i D. Matyaszczyk, Fundacja Fundusz Współpracy. Program AGROLINIA 2000, Poznań 2001 (inspiracja: Guide d’observation du patrimoine rurale): ZOBACZ (pobrane 19.03.2020)

EDUKACJA MIĘDZYKULTUROWA W KONTEKŚCIE EDUKACJI REGIONALNEJ
O wielokulturowości na Pomorzu, aut. R. Mistarz, [w:] „Edukacja Pomorska” nr 54, wrzesień-październik 2012, s. 38-42: ZOBACZ

Od pasywnej wielokulturowości do aktywnego multikulturalizmu. Propozycje edukacyjne, aut.: Tarzycjusz Buliński, Katarzyna Linda-Grycza,
Piotr Walukiewicz, [w:] Wielokulturowe Pomorze. Ukraińcy i ich dziedzictwo kulturowe na Żuławach i Powiślu, Książka w wersji pdf, red. naukowa Paprot A., Linda-Grycza K., Buliński T., 2016, Gdańsk–Nowy Dwór Gdański: Stowarzyszenie „Kochamy Żuławy”. s. 161-176.
Uwaga: Propozycja edukacyjna zalecana także dla innych części Pomorza, gdzie mieszkają pokolenia przesiedleńców z akcji „Wisła” i ich potomkowie: ZOBACZ

SUBREGIONY:

ŻUŁAWY

Na portalu Katalog zabytków osadnictwa holenderskiego w Polsce: ZOBACZ
Temat: Osadnictwo holenderskie na Żuławach: ZOBACZ
- W części ogólnej znajdziemy tematy:
1/ Wprowadzenie: ZOBACZ
2/ Historia Żuław: ZOBACZ
3/ Mennonici na Żuławach: ZOBACZ
4/ Kalendarium: ZOBACZ
5/ Gminy religijne mennonitów: ZOBACZ
- W części „Wsie holenderskie na Żuławach” są opracowane tematy:
6/ Układy przestrzenne wsi: ZOBACZ
7/ Budownictwo: ZOBACZ
8/ Zbory mennonickie, cmentarze: ZOBACZ

Linki do łatwo dostępnej literatury nt. Żuław i Powiśla
Poradnik dobrych praktyk ochrony żuławskich zabytków, Wyd. Gmina Cedry Wielkie, Stowarzyszenie Miłośników Nowego Dworu Gdańskiego Klub Nowodworski, Cedry Wielkie, grudzień 2009: ZOBACZ
Tu m.in.:
1/ Formy przestrzenne średniowiecznych wsi żuławskich. O krajobrazie żuławskim s. 21-26.
Bogato ilustrowany fotografiami, rysunkami i mapami znakomity artykuł dr inż. arch. Bogny Lipińskiej.
2/ Mały przewodnik ratowania starych cmentarzy s. 57-59. Anna Zglińska,
3/ Symbolika na żuławskich cmentarzach s. 66-70.
Autor Jerzy Domino przedstawił skrócony katalog form nagrobków i motywów najczęściej spotykanych na grobach na cmentarzach żuławskich. Znakomity materiał do badań uczniowskich na cmentarzach.

Rocznik Żuławski 2010, Stowarzyszenie Miłośników Nowego Dworu Gdańskiego – Klub Nowodworski: ZOBACZ

Rocznik Żuławski 2009, Stowarzyszenie Miłośników Nowego Dworu Gdańskiego – Klub Nowodworski: ZOBACZ

Rocznik Żuławski 2008, Klub Nowodworski. Wybrane materiały, informacje i wydarzenia Roku Żuław 2008: ZOBACZ

Współczesny obraz żuławskiego podcienia, aut. Marta Koperska-Kośmicka: ZOBACZ Artykuł ilustrowany zdjęciami.

Drewniane budownictwo na Żuławach Wiślanych – ginący symbol tożsamości unikatowego krajobrazu wsi żuławskiej: ZOBACZ
Znakomity artykuł autorstwa dr inż. arch. Bogny Lipińskiej optujący na rzecz kultury przestrzeni i ochrony przestrzennego dziedzictwa kulturowego. Ważny nie tylko dla mieszkańców Żuław.

Domy żuławskie – w poszukiwaniu zagubionej tradycji budownictwa Wydawca: Lokalna Grupa Działania Żuławy i Mierzeja, Nowy Dwór Gd., 2009: ZOBACZ

Literatura na blogu Aleksandry Paprot-Wielopolskiej (etnolożki/antropolożki kultury i kulturoznawczyni)
Blog zawiera interesującą literaturę (książki autorskie i artykuły z monografii zbiorowych): ZOBACZ

1/ Co o Żuławach każdy wiedzieć powinien?, Artykuł A. Paprot, Teki Kociewskie" z. 10, Tczew: 2016, s. 46-60: ZOBACZ
2/ Czy strój żuławski może być tradycyjny?, Paprot A., 2013: ZOBACZ
Artykuł z monografii zbiorowej pt. Stroje ludowe jako fenomen kulturowy, Atlas Polskich Strojów Ludowych (Numer Specjalny), red. A.W. Brzezińska, M. Tymochowicz, Wrocław: Polskie Towarzystwo Ludoznawcze, 2013, s. 79–88.
3/ Losy ewangelickich i mennonickich cmentarzy na Żuławach Elbląskich, Paprot A., 2012: ZOBACZ
bezpośredni link: ZOBACZ
w: Krajobraz kulturowy i społeczny Żuław Elbląskich, red. A.W. Brzezińska, U. Wróblewska, P. Szwiec, Opalenica: Wydawnictwo Opalgraf, s. 36–45.
tu także ciekawy artykuł: Nauczyciel i uczeń w żuławskiej rzeczywistości szkolnej aut. Magdalena Bach, s. 87
4/ Niematerialne dziedzictwo kulturowe w regionach o przerwanej ciągłości kulturowej (przykład Żuław i Powiśla),
Artykuł A. Paprot z monografii zbiorowej pt. Niematerialne dziedzictwo kulturowe: źródła – wartości – ochrona, red. J. Adamowski, K. Smyk,
Lublin–Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Narodowy Instytut Dziedzictwa,2013, s. 317–328: ZOBACZ
link bezpośredni: ZOBACZ
5/ Powojenne mity i tradycje Ziem Zachodnich i Północnych a ich kontynuowanie i odtwarzanie w czasach współczesnych – przykład Żuław i Powiśla, Paprot-Wielopolska A., 2018. Artykuł z monografii zbiorowej pt. Na swoim? U siebie? Wśród swoich? Pierwsze lata na Ziemiach Zachodnich i Północnych, red. K. Bock-Matuszyk, W. Kucharski, P. Zubowski, Wrocław: Ośrodek „Pamięć i Przyszłość”, s. 479-499: ZOBACZ
6/ Stara Kościelnica. Dzieje żuławskiej wsi. Książka w wersji pdf, aut. A. Paprot, Warszawa: 2012, Wydawnictwo Naukowe Scholar.
Praca ma na celu przedstawienie aspektów kulturotwórczych wynikających z procesu osadniczego w Starej Kościelnicy po 1945 roku oraz ukazanie wpływu wielokulturowości na kształtowanie się nowego społeczeństwa Żuław. Tu także jest rozdział ogólny nt. Żuław (Dzieje Żuław Wiślanych, Położenie geograficzne, Historia regionu i osadnictwa na Żuławach do 1945 roku): ZOBACZ
7/ Swoi czy nadal obcy? Działania na rzecz promocji menonitów w oczach współczesnych mieszkańców Żuław i Powiśla, Paprot A., 2016. Artykuł z monografii zbiorowej pt. Olędrzy osadnicy znad Wisły. Sąsiedzi bliscy i obcy, red. A. Pabian, M. Targowski, Toruń: Fundacja Ośrodek Inicjatyw
Społecznych ANRO, s. 139–156: ZOBACZ
8/ Wielokulturowe Pomorze. Ukraińcy i ich dziedzictwo kulturowe na Żuławach i Powiślu. Książka w wersji pdf, red. naukowa Paprot A., Linda-Grycza K., Buliński T., 2016, Gdańsk–Nowy Dwór Gdański: Stowarzyszenie „Kochamy Żuławy”: ZOBACZ
9/ Żuławy i Powiśle jako neoregiony w świetle aktywności Lokalnych Grup Działania. Paprot A., 2014. Artykuł z monografii zbiorowej pt. Regiony i regionalizm w Europie. Badania – kreacje – popularyzacja, Seria Archiwum Etnograficzne, red. A.W. Brzezińska, J. Schmidt, Wrocław: Polskie Towarzystwo Ludoznawcze, s. 237–254: ZOBACZ

Inne przydatne blogi:
Blog Żuławy Wiślane: ZOBACZ
Blog/strona Jacek Węgielewski: ZOBACZ

Przydatne linki stowarzyszeń i organizacji
Gmina Nowy Dwór Gdański: ZOBACZ
Stowarzyszenie Inicjatywa Aktywny Malbork: ZOBACZ
Żuławski Ośrodek Kultury: ZOBACZ
Stowarzyszenie Miłośników Nowego Dworu Gdańskiego Klub Nowodworski: ZOBACZ
Salwinia Ekoklub: ZOBACZ
Lokalna Grupa Działania Żuławy i Mierzeja: ZOBACZ
Stowarzyszenie byłych nowodworzan i żuławiaków: ZOBACZ
Cedry Wielkie – zabytkom na ratunek: ZOBACZ
Stowarzyszenie Miłośników Malborka FORUM: ZOBACZ

KOCIEWIE

Na portalu „Nasze Kujawsko-Pomorskie” bogaty materiał opisujący Kociewie: ZOBACZ
a tam:
1/ Budownictwo: ZOBACZ
2/ Strój: ZOBACZ
3/ Gwara: ZOBACZ
4/ Muzyka i taniec: ZOBACZ
5/ Sztuka i estetyka: ZOBACZ
6/ Obrzędy i zwyczaje: ZOBACZ
7/ Kuchnia: ZOBACZ
8/ Twórcy ludowi: ZOBACZ

Na portalu Dialektologia Polska: ZOBACZ bogaty materiał o Kociewiu:
Kociewie: ZOBACZ
a tam:
1/ Geografia regionu: ZOBACZ
2/ Historia regionu: ZOBACZ
3/ Gwara regionu (wersja rozszerzona): ZOBACZ
4/ Gwara regionu (wersja podstawowa): ZOBACZ
5/ Opowiadanie w gwarze kociewskiej Barbara Pawłowska: Mój jedan dziań: ZOBACZ
6/ Scenariusz nr 1 w gwarze kociewskiej Barbara Pawłowska: Wspóminki przy wypiekaniu fefernósków: ZOBACZ
7/ Scenariusz nr 2 w gwarze kociewskiej Barbara Pawłowska: Jak się richtoweli na iście do szkoły lata lateczne tamu: ZOBACZ
8/ Kultura ludowa (wersja podstawowa): ZOBACZ
9/ Literatura: ZOBACZ
10/ Słowniki gwarowe: ZOBACZ

Informator Pelpliński - Archiwum zawiera egzemplarze Informatora Pelplińskiego od nr 146 z 2003 do nr 341 z 2019: ZOBACZ

Skarbnica Kociewska: ZOBACZ
Zasoby pod adresem: ZOBACZ
Znajdziemy tam m. in.:
Kociewie - Pomorska Kraina (2017). Broszura informacyjna o Kociewiu: ZOBACZ
Elementarz gwary kociewskiej (2013): ZOBACZ
Teki Kociewskie: ZOBACZ

Portal Pomorskie Travel: Kociewie: ZOBACZ

Kociewskie Stowarzyszenie Edukacji i Kultury "Ognisko": ZOBACZ

POWIŚLE

Na portalu Katalog zabytków osadnictwa holenderskiego w Polsce: ZOBACZ
opracowano temat: Drewniana architektura zagrodowa Niziny Kwidzyńskiej i Niziny Walichnowskiej: ZOBACZ
W części „Wstęp” znajdziemy tematy:
1/ Nizina Kwidzyńska na przestrzeni wieków (ze szczególnym uwzględnieniem rozwoju osadnictwa na prawie długoletniej dzierżawy): ZOBACZ
2/ Nizina Walichnowska na przestrzeni wieków (ze szczególnym uwzględnieniem rozwoju osadnictwa na prawie długoletniej dzierżawy): ZOBACZ
3/ Drewniana architektura zagrodowa Niziny Kwidzyńskiej i Niziny Walichnowskiej: ZOBACZ
o Układy wsi
o Rozplanowanie zagrody
o Dom mieszkalny
- Układ przestrzenno-funkcjonalny
- Forma
- Konstrukcja
- Detal
o Budynki gospodarcze
o Mała architektura

Portal Pomorskie Travel: Powiśle: ZOBACZ

Historia Związku Wałowego Niziny Walichnowskiej. Autor: Wolfram Dirksen, tłum. Mariusz Śledź, [w:] „Informator Pelpliński” Nr 2 (163) Luty 2005: ZOBACZ
Uwaga: ciekawe materiały dotyczące Powiśla zawarte są także w części „Żuławy”. Warto zajrzeć.

BORY TUCHOLSKIE
Na portalu „Nasze Kujawsko-Pomorskie” bogaty materiał opisujący Bory Tucholskie: ZOBACZ
a tam:
1/ Budownictwo: ZOBACZ
2/ Strój: ZOBACZ
3/ Gwara: ZOBACZ
4/ Muzyka i taniec: ZOBACZ
5/ Sztuka i estetyka: ZOBACZ
6/ Obrzędy i zwyczaje: ZOBACZ
7/ Kuchnia: ZOBACZ
8/ Twórcy ludowi: ZOBACZ

Na portalu Dialektologia Polska: ZOBACZ bogaty materiał o Borach Tucholskich:
Bory Tucholskie: ZOBACZ
a tam:
1/ Geografia regionu: ZOBACZ
2/ Historia regionu: ZOBACZ
3/ Gwara regionu (wersja podstawowa): ZOBACZ
4/ Gwara regionu (wersja rozszerzona): ZOBACZ
5/ Słowniki gwarowe: ZOBACZ
6/ Kultura ludowa (wersja podstawowa): ZOBACZ
7/Kultura ludowa (wersja rozszerzona): ZOBACZ
8/ Literatura: ZOBACZ

Kosznajderia
Na portalu „Nasze Kujawsko-Pomorskie” materiał opisujący Kosznajderię: ZOBACZ

PUBLIKACJE RÓŻNE
Północnokaszubska Lokalna Grupa Rybacka
Publikacje wspieranych lub wydanych w ramach projektów współpracy realizowanych przez Północnokaszubską Lokalną Grupę Rybacką: ZOBACZ

Lokalna Organizacja Turystyczna Kaszuby Północne, Puck: ZOBACZ

Bałtycka Biblioteka Cyfrowa
Tu znajdziemy m. in.:
1/ Miesięcznik „Pomerania” (od „Biuletynu” z 1963 roku po „Pomeranię” w 2019 r. (aktualnie jest możliwość pobrania wszystkich numerów aż do „P” nr 6/2016): ZOBACZ
2/ Utwory Jana Drzeżdżona: ZOBACZ
w tym dla dzieci, np.: Kraina Patalonków: ZOBACZ

Pomorska Biblioteka Cyfrowa: ZOBACZ

Wejherowska Biblioteka Cyfrowa: ZOBACZ
w tym:
1/ Cyfrowe Kaszuby: ZOBACZ
2/ Cyfrowa Nutka Pomorza: ZOBACZ

WYBRANE MUZEA
Muzeum Hymnu Narodowego w Będominie oddział zamiejscowy Muzeum Narodowego w Gdańsku: ZOBACZ
Materiały edukacyjne o Muzeum Hymnu Narodowego w Będominie znajdziemy na portalu Farwny swiat. Zabytki na Kaszubach: ZOBACZ
Można tu obejrzeć film, w którym Przemysław Rey – kurator MHN w Będominie opowiada o Józefie Wybickim, dworze i wyposażeniu oraz o hymnie a także celach placówki muzealnej.
„Opowiem ci o pewnym zabytku” ma charakter edukacyjny i jest skierowany przede wszystkim do uczniów kaszubskich szkół i nauczycieli języka kaszubskiego. Głównym celem opowiadań i innych materiałów jest zainteresowanie dzieci i młodzieży swoim otoczeniem, historią, kulturą i zabytkami. Ich autorką jest Aleksandra Majkowska.
Na stronie portalu można przeczytać i ściągnąć teksty tych opowiadań po kaszubsku i po polsku, a także wysłuchać i pobrać wersję audio. Udostępniane są też filmy o zabytkach oraz fachowe opisy z galerią zdjęć.

Muzeum - Kaszubski Park Etnograficzny im. Teodory i Izydora Gulgowskich we Wdzydzach Kiszewskich: ZOBACZ

Narodowe Muzeum Morskie w Gdańsku: ZOBACZ

Muzeum Zamkowe w Malborku: ZOBACZ

Muzeum Gdańska: ZOBACZ

Muzeum Narodowe w Gdańsku: ZOBACZ

Muzeum Archeologiczne w Gdańsku: ZOBACZ

Wystawa "Drogi do Wolności". Europejskie Centrum Solidarności: ZOBACZ

Latarnia Morska Gdańsk Nowy Port: ZOBACZ

Muzeum Miasta Gdyni: ZOBACZ

Muzeum Bursztynu – Muzeum Gdańska: ZOBACZ

Muzeum Inkluzji w Bursztynie. Katedra Zoologii Bezkręgowców i Parazytologii, Wydział Biologii Uniwersytetu Gdańskiego: ZOBACZ

Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej w Wejherowie: ZOBACZ

Muzeum Sopotu - Willa Ernsta Claaszena: ZOBACZ

Muzeum Szkoły Polskiej w Płotowie: ZOBACZ

Muzeum Zachodnio-Kaszubskie w Bytowie: ZOBACZ

Muzeum Historyczne – Etnograficzne w Chojnicach: ZOBACZ

Muzeum Historii Polskiego Ruchu Ludowego w Piasecznie: ZOBACZ

Muzeum w Kwidzynie: ZOBACZ

Muzeum Diecezjalne w Pelplinie: ZOBACZ

Muzeum Ziemi Puckiej im. Floriana Ceynowy w Pucku: ZOBACZ

Muzeum Pomorza Środkowego w Słupsku: ZOBACZ

Muzeum Motyli we Władysławowie: ZOBACZ

WYBRANE CENTRA EDUKACYJNE:
Żuławski Park Historyczny: ZOBACZ

MERK Centrum Promocji i Edukacji we Władysławowie
Tu bardzo interesująca wystawa multimedialna - "Praca Rybaka: jak, gdzie, czym?”: ZOBACZ

Park Baśni i Legend Kaszubskich Koszałkowo. Centrum Aktywnego Wypoczynku, Wieżyca: ZOBACZ

 

JĘZYK KASZUBSKI

  • Cudowny świat kaszubskiego przedszkolaka (CEN): ZOBACZ

Otwarty dostęp do zasobów materiałów dydaktycznych dla nauczycieli języka kaszubskiego pracujących na I etapie edukacyjnym oraz na etapie przedszkolnym zamieszczonych na platformie edukacyjnej Moodle w kursie Cudowny świat kaszubskiego przedszkolaka konsultanta CEN Renaty Mistarz. W zasobach znajdują się utwory literackie (wiersze, bajki), piosenki, przysłowia i inne drobne teksty w języku kaszubskim i polskim, tańce, zabawy oraz inne materiały dla małych dzieci i młodszych uczniów.

  • Akademia bajki kaszubskiej (ZKP + Radio Gdańsk): ZOBACZ

Strona zawiera 10 płyt w formie nagrań poszczególnych utworów - bajek, wierszy i powieści dla dzieci - i wiele ich tekstów w języku kaszubskim. Teksty czytają: aktorzy, nauczyciele, uczniowie, znane osoby życia publicznego o różnorodnej profesji, Kaszubi i nie-Kaszubi.
Znajdziemy tam:

  1. Najpiękniejsze bajki i baśnie kaszubskie (1): ZOBACZ

1/ Brót chleba przemieniony w kam (Józef Ceynowa), czyta: Danuta Stenka, 2/ Jak môłi kaszëbsczi spiéwôk do nieba sã dostôł, czyta: Józef Borzyszkowski, 3/ Trzeji nieznajemny, czyta: Mariusz Szmidka, 4/ Mëszikról, czyta: Teresa Makurat, 5/ Ò tim, jak Pón Jezës stòrził grzëbë, czyta: ks. Marian Miotk, 6/ Kaczka – tkaczka, czyta: Czesław Birr, 7/ Dwa deszcze (Alojzy Nagel), czyta: Weronika Korthals, 8/ Co ni mòże bëc, czyta: prof. Jerzy Treder, 9/ Pies, kòt ë mesz, czyta: Lawrence Okey Ugwu, 10/ Dwanôsce bracynów (Alojzy Nagel), czyta: Wanda Lew Kiedrowska, 11/ Dobroc nadgrodzonô, czyta: Zbigniew Jankowski, 12/ Ùpartnota (Aleksander Labuda), czyta: Tomasz Fopke z córką Anną, 13/ Pòwiôstka (Jan Karnowski), czyta: Joanna Skrzypkowska, 14/ Zajce i truse (Alojzy Nagel), czyta: Leszek Szmidtke, 15/ Za co bòcón béł ùkôróny, czyta: Mieczysław Konkol, 16/ Stolemë (Janusz Mamelski), czyta: Tatiana Kuśmierska, 17/ Pòwstanié klôsztoru w Żarnówcu (Leon Heyke), czyta: ks. Marian Miotk, 18/ Pòwiôstka ò pucczich krôsniãtach (Klemens Derc), czyta: Maciej Miecznikowski, 19/ Kôłpie (Jan Patock), czyta: Joanna Kurowska, 20/ Czemù bańtka tak dzywno wëzdrzi, czyta: Artur Jabłoński

  1. Najpiękniejsze bajki i baśnie kaszubskie (2): ZOBACZ

1/ Parobk i mëszka (Anna Łajming), czyta: Rudi Schuberth, 2/ Pòwiôstka ò łasëcë i wieszczówce, czyta: Łukasz Grzędzicki, 3/ Diôbelsczi kam (Janusz Mamelski), czyta: Danuta Pioch, 4/ Lës i wilk (Franciszek Sędzicki), czyta: Jan Błaszkowski, 5/ Kaszëbsczé wësziwczi (Alojzy Nagel), czyta: Krzysztof Skiba, 6/ Lëstownik i krôsniãta (Alojzy Nagel), czyta: Maria Szefka, 7/ Cud nad Swôrzewską Kãpą, czyta: ks. Bogdan Głodowski, 8/ Skądka je sniég? (Alojzy Nagel), czyta: Zdzisław Czucha, 9/ Rok i jegò czwòro dzecy (Alojzy Nagel), czyta: Justyna Piekarska, 10/ Mądri òwczôrz (Stefan Ramułt), czyta: Roman Drzeżdżon, 11/ Subisłôw i Damroka (Alojzy Nagel), czyta: Damroka Kwidzińska, 12/ Mądri swiôdk (Franciszek Sędzicki), czyta: Sławomir Bronk, 13/ Szczëka i òkùnk (Alojzy Nagel), czyta: Angelika Cichocka, 14/ Sprawiedlëwi rozdzelënk (Franciszek Sędzicki), czyta: Darek Majkowski, 15/ Wanoga sztërzech kompanów, czyta: Magdalena Kropidłowska, 16/ Zatopiony Hél (Janusz Mamelski), czyta: Stefan Richert, 17/ Alfabét (Alojzy Nagel), czyta: Dominik Sowa,

  1. Najpiękniejsze bajki i baśnie kaszubskie (3): ZOBACZ

1/ Òstatnô biôtka stolëmów, czyta: Mieczysław Struk, 2/ Sztërë wiatrë (Alojzy Nagel), czyta: Maciej Lisicki, 3/ Prôwdzëwô drëszba (Jerzy Samp tłum. Bożena Ugowska), czyta: prof. Cezary Obracht-Prondzyński, 4/ Dąb ë strzëna, czyta: Lech Parell, 5/ Jiwer stôri gwiôzdczi (Alojzy Nagel), czyta: dr Witosława Frankowska, 6/ Diôbelsczé skrzëpice (Roman Drzeżdżon), czyta: Natalia Szroeder, 7/ Niezabôtczi (Alojzy Nagel), czyta: Maciej Kosycarz, 8/ Jan z Kòlna (Alojzy Nagel), czyta: Bogumiła Cirocka, 9/ Zapadłi zómk nad jezorã Dłudżim (Augustyn Worzałła), czyta: Wiktoria Kozikowska, 10/ Lëgòtkòwati zajc (Alojzy Nagel), czyta: Ewa Jasińska, 11/ Pòłómóné skrzidła anioła (Jerzy Samp tłum. Bożena Ugowska), czyta: Kazimierz Jastrzębski, 12/ Ò niegrzecznym kòtkù (Anna Łajming tłum. Bożena Ugowska), czyta: Maria Birr, 13/ Swiónowskô sztatura (Janusz Mamelski), czyta: Tadeusz Konkol, 14/ Alfabét (Alojzy Nagel), czyta: Julia Kunz, 15/ Chwaszcz i Yna (Alojzy Nagel), czyta: Eugeniusz Gołąbek, 16/ Ò tim jak kret stracył òczë, czyta: Irina Golińska, 17/ Bazuna (Alojzy Nagel), czyta: Janina Kosiedowska

  1. Najpiękniejsze bajki i baśnie kaszubskie (4): ZOBACZ

1/ Król a kòwôl, czyta: Julia Pietrucha, 2/ Czemù Kaszëbi mają w herbie grifa?, czyta: Krzysztof Barembruch, 3/ Môrcëjónczi – Różczi Drëszbë, czyta: prof. Jerzy Samp, 4/ Sziszkòwé złoto, czyta: Abelard Giza, 5/ Tcza, môłpa i kòstczi, czyta: Jaromir Szroeder, 6/ Jantar, czyta: Bernard Szyc, 7/ Papùga i słowik, czyta: prof. Henryk Krawczyk, 8/ Ò tim, jak wilk z człowiekã chcôł sã spróbòwac, czyta: Ewa Warmowska, 9/ Jak diôbéł mòst bùdowôł, czyta: Paweł Huelle, 10/ Klôsztór òliwsczi, czyta: Jacek Puchalski, 11/ Wdzãczny wróbelk, czyta: Adam Dorau, 12/ Jak żółw i zajc Kaszëbë zwiedzywalë, czyta: Marta Lidzbarska, 13/ Nikòlaj, czyta: Łukasz Richert, 14/ Basen, czyta: Marzena Dembek, 15/ Kòmpùtrowé krôsniã, czyta: Maciej Bandur, 16/ Snôżô Redunica, czyta: Zyta Górna.

  1. Balbina z IVb (5): ZOBACZ

Nagranie dźwiękowe w języku kaszubskim oraz tekst powieści Danuty Stanulewicz Balbina z IVb dla młodszych uczniów. Dzieci i młodzież poznają rok z życia Balbiny uczennicy jednej ze szkół podstawowych w niewielkim mieście nad morzem. Części:

1/ Nazéwóm sã Balbina (abò ò ùżiwanim wiôldżi lëtrë), czyta: Magdalena Kropidłowska, 2/ Znôwù mùszã chòdzëc do szkòłë (abò ò szrëwòtanim direktorsczich zãbów), czyta: Danuta Pioch, 3/ Zakłôdómë nową zrzesz (abò ò spòsobach rozgòrzeniô Wastë Szpektora), czyta: Bożena Labuda, 4/ Knôpi sã sztridëją (abò ò widzałim kibicu fùsbalë), czyta: Edyta Jankowska-Giermek, 5/ Jem ùtarkła doma w snôżi zëmòwi dzéń (abò ò ôrtach gòrzeniô chòri òsobë), czyta: Lucyna Sorn, 6/ Jô móm jiwer z bratã (abò ò dobiwanim kòntinentów na globùsu), czyta: Janusz Mamelski, 7/ Paùel mô jiwer z przecygnienim (abò ò diplomaticznym rozrzesziwanim sztridów), czyta: Iwona Makurat, 8/ Spòtikóm Barbôrkã (abò ò retanim niewdzãcznégò Brata), czyta: Paweł Wittbrodt, 9/ Dzysô móm ùrodzënë (abò ò kùńszce kònwersacji z trzëlatnym dzeckã), czyta: Magdalena Kropidłowska, 10/ W kùńcu mómë latné ferie (abò ò adresowanim kôrtków do Drëchów), czyta: Tatiana Slowi,

  1. Czë mucha mô jãzëk? (6): ZOBACZ

Znajdziemy to wszystkie utwory zawarte w tomiku Tomasza Fopke Czë mucha mô jãzëk, gdzie można znaleźć teksty wierszy (Uwaga ważna, gdyż tym razem znajdziemy tylko nagranie dźwiękowe utworów. Tekstów należy szukać w książeczce Tomasza Fopke Czë mucha mô jãzëk).

  1. A czemù?, 2. Autkò-nocka, 3. Bómk, 4. Brëlë, 5. Bùten – bënë, òb lato – w zëmie, 6. Celeczé miłotczi, 7. Chòranka ò Jezëskù, 8. Chòwné spiéwë, 9. Chrap!, 10. Chto sã mëje, 11. Cyfrów klasa, 12. Czej czerwòny je wid, 13. Czej do noska, 14. Czej trzeba grzëba..., 15. Czerwińcowô wanoga, 16. Czuch, czuch, 17. Deszczkù, pòj, 18. Drëszka pòdëszka, 19. Drzewné gùtorzenié, 20. Dze je Mëma?, 21. Farwny pałac, 22. Fligrowanié, 23. Grif i Gduńsk, 24. Jedze bana, 25. Jesénné czarë, 26. Jô jem môłô, 27. Kaszëbsczi mazur, 28. Krôsniãta nipòcãta, 29. Lato słuńcã malowóné, 30. Lato, co të na to?, 31. Latowô frantówka, 32. Lecy mùcha, 33. Lëgòtka na szkòłã, 34. Marinarskô spiéwka, 35. Mòja Tatczëzna, 36. Môłô rzecz, 37. Mùszka kòl tószka, 38. Na kòle, 39. Na mòjim laptopie, 40. Nieba sprzątanié, 41. Niekòchóny tószk, 42. Nipòcé lata pòmiónë, 43. Òb lato, 44. Òjczëzna, 45. Òpòwiôstka mùszelczi, 46. Piecze mëszka plińce, 47. Plëtë, 48. Pòbùdka ògródka, 49. Pòmión, 50. Pón generôł, 51. Pùjk, 52. Rëmë zëmë, 53. Skôczã w górã, 54. Skrzëpi zëmë wóz, 55. Skwiérczk, 56. Słuńce swiécy, 57. So wakacjëjã, 58. Spiéwka kòwôla, 59. Spij, malinkô mòja mego, 60. Spòrtë-szpòrtë, 61. Szãtopórka dzecyjnëch dzecy, 62. Szëcôgòdowi darënk, 63. Szpacérk z tószkã, 64. Szpôsuj pò nosu!, 65. Szwatołczëné snienié, 66. Ta scana, 67. Tidzéń wkół, 68. To jô, 69. Tómkòwé wstôjanié, 70. Tómk-sómk, 71. W balã, 72. W mòji jizbie, 73. Wanóżka, 74. Witaminczi, 75. Witôj, szkòło, 76. Z szafë spadłé, 77. Zabiéróm na wanogã, 78. Zamalënił sã mak, 79. Zwierzińc, 80. Zymk.
  1. Kaszëbògónia (7): ZOBACZ

Słuchowisko wg opowiadania Jana Natrzecégò Kaszëbògónia.

  1. S. Janke: „Żużónka jak mrzónka” i „Krójczi pójczi” (8): ZOBACZ

Wiersze dla dzieci czyta Tomasz Fopke.

  1. Żużónka jak mrzónka, 2. Żnija, 3. Chwalisza.

 

  1. „Mack” (9): ZOBACZ

Nagrany tekst powieści Janusza Mamelskiego Mack dla dzieci 9-12 letnich. Czyta: Michał Bronk.
Części:

  1. Rojber, 2. Miłota starszich, 3. Eùropa, 4. Kómpùter, 5. Demòkracjô, 6. Do górë nogama, 7. Nieszczescé, 8. Hipnoza, 9. Miara, 10. Móda, 11. Ùcecha, 12. Apartnota, 13. Aùtołë, 14. Ódwôga, 15. Kùpisz, 16. Świãta, 17. Basen, 18. Starka, 19. Wanoga, 20. Służka, 21. Cedel, 22. Cëgaństwò, 23. Zgòda, 24. Snôżota, 25. Dzecuszkò.

 

  1. Zaklęta Stegna. Bajki kaszubskie (10): ZOBACZ

Żródło: Zaklęta stegna. Bajki kaszubskie, wybór tekstów, opracowanie i adaptacja literacka Jerzego Sampa, Wydawnictwo ZKP, 2017, wyd. II.

1/ Za co bòcón béł ùkôróny, czyta: Sławomir Bronk, 2/ Pies, kòt i mësz, czyta: Sławomir Bronk, 3/ Mëszikról, czyta: Paulina Węsierska, 4/ Kaczka — tkaczka, czyta: Sławomir Bronk, 5/ Dąb i strzëna, czyta: Sławomir Bronk, 6/ Dobroc nadgrodzonô, czyta: Sławomir Bronk, 7/ Mrówka i skòczk, czyta: Sławomir Bronk, 8/ Czemù głupi jak òseł?, czyta: Paulina Węsierska, 9/ Ò łasëcë i wieszczówce, czyta: Sławomir Bronk, 10/ Wilkòwé bótë, czyta: Sławomir Bronk, 11/ Czemù lësowati?, czyta: Sławomir Bronk, 12/ Blëzniãta i jich zwierzãta, czyta: Paulina Węsierska, 13/ Nieproszony gòsce, czyta: Piotr Lessnau, 14/ Czemù zajk miãsa nie żre, czyta: Sławomir Bronk, 15/ Wanoga sztërzech kompanów, czyta: Piotr Lessnau, 16/ Jak przechitrzëc lësa, czyta: Piotr Lessnau, 17/ Pùrtk i gbùrskô skòrznia, czyta: Iwona Makurat, 18/ Nikołaj, czyta: Marta Kujach, 19/ Biôłi nie darwô w piekle bëc, czyta: Marta Kujach, 20/ Czarcô dama, czyta: Marta Kujach, 21/ Diôbelsczé zalesko, czyta: Iwona Makurat, 22/ Kaszëbsczi skôrb, czyta: Aniela Makurat, 23/ W stolemòwi krôjnie, czyta: Iwona Makurat, 24/ Òdwôżny żôłniérz i strôszk, czyta: Iwona Makurat, 25/ Òstatnô bitwa Stolemów, czyta: Iwona Makurat, 26/ Krôsniãta a rëbôcë, czyta: Iwona Makurat, 27/ Ò kòwôlu, krôwcu i strzelcu, czyta: Iwona Makurat, 28/ Sziszkòwé złoto, czyta: Szczepan Makurat, 29/ Zemsta krôsniãtów, czyta: Aniela Makurat, 30/ Dwa królestwa, czyta: Mateusz Bullmann, 31/ Szczescé glupégò, czyta: Mateusz Bullmann, 32/ Ò złotim ptôchù i biôłim wilku, czyta: Bożena Labuda,33/ Krëjamnosc zlotégò konia, czyta: Mateusz Bullmann, 34/ Nôprôwdzëwszi syn pòsobnikã tronu, czyta: Bożena Labuda, 35/ Jak Mack królóm pòmôgôł, czyta: Kazimierz Zorn, 36/ Czerwònobestré celã i królewiónka, czyta: Paulina Węsierska, 37/ Jak Czôrlińsczi-rabùsznik królã òstôł, czyta: Bożena Labuda, 38/ Zarzekłi lëdze, znija i czarë, czyta: Kazimierz Zorn, 39/ W gòscënie ù króla Kaszub, czyta: Bożena Labuda, 40/ Sztrądowi rabùsznicë i rzimsczi kardinôł, czyta: Kazimierz Zorn, 41/ Cud nad Swôrzewską Kãpą, czyta: Mateusz Bullmann, 42/ Piszczôłka królewsczégò swiniôrza, czyta: Bożena Labuda, 43/ W biôtkach z żelôznym wilka, czyta: Katarzyna Główczewska, 44/ Pòkrzésné perłë, czyta: Ewa Nowicka, 45/ Jak Żid stôł sã wiecznym wãdrã, czyta: Katarzyna Główczewska, 46/ Zwònë ze dna wëdostóné, czyta: Lucyna Radzimińska,47/ Krzëżacczé szlachë na Kaszëbach, czyta: Katarzyna Główczewska, 48/ Trzej nieznajemny, czyta: Anna Dunst, 49/ Òksëwskô mòrzëczka, czyta: Katarzyna Główczewska, 50/ Jak malinczi spiéwôk kaszëbsczi do nieba sã dostôł, czyta: Lucyna Radzimińska.

  • Kanał Muzeum – Kaszubskiego Parku Etnograficznego we Wdzydzach na You Tube: ZOBACZ

Tam filmy dla dzieci i uczniów starszych:

1/ Jastrë - czyli Wielkanoc na Kaszubach (Film został oparty na podstawie książki "Rok obrzędowy na Kaszubach" Longina Malickiego): ZOBACZ

2/ Dlaczego flądra tak dziwnie wygląda? / Czemu bantka tak dzywno wezdrzi?: ZOBACZ

3/ Stworzenie Kaszub: ZOBACZ

4/ Diabelskie zielsko / Diôbelsczé zelëskò: ZOBACZ

  • „CEN-ne Praktyki. Edukacja kaszubska, Tom VIII, redakcja R. Mistarz, Wydawca Centrum Edukacji Nauczycieli w Gdańsku, Gdańsk 2018: ZOBACZ 

W tomie znajdziemy trzy materiały gotowe do wykorzystania (z odpowiednią wskazówką nauczyciela) przez uczniów starszych:

1/ Dorota Wilkowska, Coś nowego dla uczniów. O kaszubskim dubbingu Shreka, s. 37-38.

2/ Janusz Kowalski, Gdzie wędrował Remus? Moje czytanie Remusa. Z mapą w ręku”, s. 39-41.

3/ Piotr Zatoń, red. R. Mistarz,  Podróż z Remusem przez kartki szkolnej lektury. s. 43-108.
Grę dydaktyczną, która składa się z pięknych fotografii oraz urywków powieści w języku polskim i kaszubskim, można wykorzystać wielorako - wedle inwencji nauczyciela.

 

  • Kaszubi i kaszubszczyzna – spojrzenie z zewnątrz. Współczesne badania humanistyczne w Polsce i na świecie: ZOBACZ

 

  • Pomorskie ABC przestrzeni – ilustrowany słownik dla dzieci kl. 4-6: ZOBACZ

W wersji elektronicznej wg pomysłu architektów Elżbiety Marczak i Piotra Marczaka z Politechniki Gdańskiej.
Słownik w wersji papierowej wpisany został do listy lektur szkolnych języka kaszubskiego w szkole podstawowej. Wersja elektroniczna Słownika w dużej mierze zastępuje wydawnictwo książkowe.

Ponadto znajdujemy pod tym linkiem trzy lekcje pokazowe:
1/ Poznajemy style architektoniczne.
2/ Mali architekci.
3/ Mój ślad.
Publikacja zawiera scenariusze lekcji i karty pracy.

 

Skarbnica kaszubska jest tematycznym portalem edukacyjnym przeznaczonym dla nauczycieli języka kaszubskiego, a także osób uczących się tego języka i wszystkich innych zainteresowanych językiem kaszubskim, kulturą oraz literaturą kaszubską.

Na portalu zamieszczono między innymi:

  • Dokumenty (m. in.):

- Informator maturalny.
- Programy nauczania.
- Podręczniki i książki pomocnicze do nauki języka kaszubskiego oraz własnej historii i kultury.
- Słowniki.
- Konspekty zajęć (na przykład RÉZA FRANCKA – materiały do pracy z maluchami: ZOBACZ.
- Zbiór scenariuszy lekcji : Scenarniczi ùczbów kaszëbsczégò jãzëka, red. Róża Wosiak – Śliwa.
- Lekcje języka kaszubskiego: Ùczba – kaszëbsczi dlô wszëtczich, redakcja: Róman Drzéżdżón, Danuta Pioch.
- Bogaty zbiór dodatku edukacyjnego do miesięcznika „Pomerania” pt. Najô Ùczba.

W zakładce Multimedia znajdują się materiały
AUDIO, takie jak:
- Kaszubskie karaoke: ZOBACZ (Zestaw 15 najpopularniejszych tradycyjnych piosenek kaszubskich w wersji karaoke. Piosenki dostępne są w dwóch wersjach: z wokalem oraz sama ścieżką melodyczną).
- Słuchowisko „Zaklęta Królewianka”: ZOBACZ (Utwór Lecha Bądkowskiego w postaci słuchowiska radiowego).

W zakładce Gry znajdujemy gry dla dzieci: ZOBACZ:
1/ Stark Remus: OTWÓRZ
2/ Ubieranka kaszubska: OTWÓRZ
3/ Kaszubski dla dzieci: OTWÓRZ
4/ Gra młodego wędkarza: OTWÓRZ

 

  • Portal Wirtualne Kaszuby: ZOBACZ

Portal Wirtualne Kaszuby zawiera filmy krótkometrażowe o Kaszubach, ich kulturze, historii, zabytkach, przyrodzie.

 

  • Kanał Fundacji „Aby chciało się chcieć” na You Tube:

1/ Film animowany „Przygody Remusa” dla dzieci: ZOBACZ

Film animowany dla dzieci wyprodukowany przez fundację "Aby chciało się chcieć" na podstawie kaszubskiej epopei "Życie i przygody Remusa" A. Majkowskiego. Film z założenia tworzony dla dzieci, świetnie odbierany przez widzów w każdym wieku. Reżyseria: Piotr Zatoń, Irena Brzeska; Scenariusz: Ewelina Karczewska; Rzeźby: Irena Brzeska; Muzyka: Paweł A. Nowak; Lektor: Lidia Gurowska.

2/ Film „Historie w sieci zaplątane”: ZOBACZ

Film dla uczniów starszych opowiada o zanikających zwyczajach i obrzędach północnych Kaszub.

3/ Film „Ze śmiercią na Ty”: ZOBACZ

Film dla młodzieży opowiadający o zanikających zwyczajach pogrzebowych na Kaszubach, z udziałem m.in. ks. Jana Perszona, znakomitego badacza tej problematyki.

 

  • Portal Farwny swiat. Zabytki na Kaszubach. ZOBACZ

„Opowiem ci o pewnym zabytku” ma charakter edukacyjny i jest skierowany przede wszystkim do uczniów kaszubskich szkół i nauczycieli języka kaszubskiego. Głównym celem opowiadań i innych materiałów jest zainteresowanie dzieci i młodzieży swoim otoczeniem, historią, kulturą i zabytkami. Ich autorką jest Aleksandra Majkowska.
Na stronie portalu można przeczytać i ściągnąć teksty tych opowiadań po kaszubsku i po polsku, a także wysłuchać i pobrać wersję audio. Udostępniane są też filmy o zabytkach oraz fachowe opisy z galerią zdjęć.

Obiekty:
1/ Kościół pw. św. Józefa w Salinie; 2/ Śpiący rycerz z Kielna; 3/ Pies w muzeum. Niezwykły przewodnik w Muzeum Hymnu Narodowego w Będominie; 4/ Herman Han w Czersku; 5/ Na Gôchach. Drewniany kościół w Borzyszkowach; 6/ Mur obronny w Lęborku. Bezpieczne miasto; 7/ Dzywnô przigòda w piãknëch Juszkach. Piękne Juszki jako zabytek ruralistyczny; 8/ Stalle w kolegiacie w Kartuzach; 9/ Zamek w Bytowie; 10/ Barokowy kościół w Chojnicach; 11/ Klasztor w Żarnowcu i relikwiarz świętej Urszuli; 12/ Gryfy w Oliwie; 13/ Serce dawnej Gdyni; 14/ Fontanna Neptuna; 15/ Z Gdyni do Oksywia; 16/ Zabawki z dawnych lat; 17/ Kolekcja wyrobów z rogu; 18/ Hallerówka; 19/ Willa w Sopocie; 20/ Secesyjne drzwi w Sopocie; 21/ Kaplica św. Jerzego w Słupsku; 22/ Skarby w muzeum; 23/ Witkacy w muzeum; 24/ Rzeźba ludowa na Kaszubach.

  • Kaszubski dla Dzieci: ZOBACZ

Krótki kurs języka kaszubskiego opracowany przez Stone Solutions Bartosz Idczak.

  • Kaszubszczyzna na stronie Dialektologia polska: ZOBACZ

Przydatne dla nauczycieli i uczniów starszych oraz młodzieży materiał Kaszubszczyzna wraz z mapą współczesnych Kaszub z dwujęzycznymi nazwami miejscowości: ZOBACZ
Kaszuby północne, Kaszuby środkowe, Kaszuby południowe, Kultura ludowa, Leksykon terminów, Leksykon kaszubski, Literatura

  • Na kanale YOU TUBE „Kaszubski Uniwersytet Ludowy Nauczycielom regionalistom”: ZOBACZ
    1/ Jak wykorzystać najbliższą przestrzeń w edukacji regionalnej? Jak wëzwëskac nôblëższi òkòlé w regionalny edukacjë?
    Znakomity wykład Piotra Kowalewskiego prowadzony w języku kaszubskim, oparty o własne doświadczenia i przemyślenia. Gorąco polecam nawet nie znającym kaszubskiego, ze względu na ciekawe pomysły, jakie tam znajdziemy: ZOBACZ
    2/ Kamienie z podwórka opowiadają historię Zëmny kôrbë z pòdwôrzô - ò czim mògą nama òpòwiedzec kamiénie na Kaszëbach
    Relacja z spotkania "live" w dniu 21.05.2020 r.
    Wykłada: Piotr Kowalewski Montował: Mariusz Mówka: ZOBACZ
    3/ Ciekawe i mniej znane miejsca na Kaszubach
    Relacja z spotkania "live" w dniu 28.05.2020 r. Wykłada: Piotr Kowalewski: ZOBACZ

 

Księga Wiedzy jest zbiorem tekstów o językach zagrożonych, które przedstawione są w kontekście różnorodności dźwięków czy ciekawych struktur w językach świata. Poruszane są też takie tematy jak: polityka językowa, wielojęzyczność, rewitalizacja języków czy kulturowe i społeczne problemy, które dotyczą języków.
Księga Wiedzy jest integralną częścią niniejszej strony: znajdują się w niej odnośniki do zadań na Interaktywnej Mapie oraz innych miejsc w witrynie, jak również linki do innych źródeł poświęconych językom zagrożonym. Strona powstała w ramach realizacji projektu INNET na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Treść strony, główni autorzy tekstów i ćwiczeń: Nicole Nau (kierownik), Michael Hornsby, Maciej Karpiński, Katarzyna
Klessa, Tomasz Wicherkiewicz, Radosław Wójtowicz.

Scenariusze zajęć: Historia i kultura własna Nordy: ZOBACZ

Uwaga: Bardzo ciekawy i przydatny do celów edukacyjnych zbiór linków wraz z krótkimi opisami, zawartością itp. znajduje się także w zasobach online pt. "Język kaszubski. Edukacja regionalna” (patrz wyżej). Gorąco zachęcamy do ich przejrzenia.

Przejdź do góry strony